839円 浴室用キッチン用ドレンフィルターバスケットキャッチャー廃棄物プラグシンクストレーナー(Medium) DIY・工具・ガーデン 住宅用設備・製品 キッチン用設備 浴室用キッチン用ドレンフィルターバスケットキャッチャー廃棄物プラグシンクストレーナー Medium 正規激安 839円 浴室用キッチン用ドレンフィルターバスケットキャッチャー廃棄物プラグシンクストレーナー(Medium) DIY・工具・ガーデン 住宅用設備・製品 キッチン用設備 DIY・工具・ガーデン , 住宅用設備・製品 , キッチン用設備,839円,taiwan-kyosho2021.com,/driftingly1547449.html,浴室用キッチン用ドレンフィルターバスケットキャッチャー廃棄物プラグシンクストレーナー(Medium) DIY・工具・ガーデン , 住宅用設備・製品 , キッチン用設備,839円,taiwan-kyosho2021.com,/driftingly1547449.html,浴室用キッチン用ドレンフィルターバスケットキャッチャー廃棄物プラグシンクストレーナー(Medium) 浴室用キッチン用ドレンフィルターバスケットキャッチャー廃棄物プラグシンクストレーナー Medium 正規激安

浴室用キッチン用ドレンフィルターバスケットキャッチャー廃棄物プラグシンクストレーナー Medium 正規激安 激安超特価

浴室用キッチン用ドレンフィルターバスケットキャッチャー廃棄物プラグシンクストレーナー(Medium)

839円

浴室用キッチン用ドレンフィルターバスケットキャッチャー廃棄物プラグシンクストレーナー(Medium)

商品の説明

色:Medium

機能:

1。髪の毛、紙、食品の残留物、布地、その他の異物を簡単かつ効果的に排水溝に入れます。
2。キッチン、バスルーム、バスタブ、洗面所、トイレ、洗面器、その他の排水管に適した幅広い用途。
3。高品質のステンレス鋼材料でできており、錆や腐食に強く、頑丈で耐久性があります。
4。ドレンストレーナはお手入れが簡単で目詰まり防止です。バスケット全体に平均的に分散されたミシン目は、水がシームレスに通過することを確認し、シンクシステムを詰まらせないようにすべてのゴミを効率的にキャッチします。
5。ドレンストレーナーに鋭いエッジがないため、シンクや手を傷つけたり損傷したりすることはありません。


仕様:

状態:100%新品
アイテムタイプ:シンクストレーナー
材質:ステンレス鋼
色:シルバー スタイル:L、M、S(オプション)
L直径:約100mm / 3.94in、直径85-95mm /3.3-3.7inの排水口に適しています agt; M直径:約75mm / 2.95in、直径60-70mm /2.4-2.8inの排水口に適しています
S直径:約50mm / 1.97in、排水に適しています直径40mm / 1.6in
のコンセント重量:約60g〜123g / 2.1oz〜4.3oz


パッケージリスト:

3xシンクストレーナー


注:

1。手動測定による1〜2cmの誤差を許容してください。ご理解のほどよろしくお願いいたします。

2。モニターは同じように調整されていません。写真に表示されているアイテムの色は、実際のオブジェクトとわずかに異なる場合があります。標準で本物をお持ちください。


浴室用キッチン用ドレンフィルターバスケットキャッチャー廃棄物プラグシンクストレーナー(Medium)

【新刊案内】『通訳の仕事 始め方・続け方』
『コロナ時代の英会話 旅行・生活で使えるリアルフレーズ』10月発売!

英語全般,通訳2021.10.05

10月発売の書籍2冊をご紹介します! 『通訳の仕事 始め方・続け方』 一般社団法人 日本会議通訳者協会(JACI)、「通訳・翻訳ジャーナル」編集部 編著 発売日…

【お詫びと訂正】『新版 特許翻訳完全ガイドブック』

2021.10.05

『新版 特許翻訳完全ガイドブック』内に誤りがございました。 下記の通り訂正し、読者の皆様にご迷惑をおかけしましたことを謹んでお詫び申し上げます。 【訂正箇所】 …

【Special Report】
東京オリンピック・パラリンピック開催!
通訳ボランティアの舞台裏

通訳,その他2021.08.06

多くの通訳ボランティアが会場で活躍 コロナ禍により1年延期され、今年の実施も危ぶまれていた2020年東京オリンピック・パラリンピック競技大会(以下、東京五輪)だ…

【お詫びと訂正】『通訳者・翻訳者になる本2022』

2021.07.26

『通訳者・翻訳者になる本2022』内に誤りがございました。 下記の通り訂正し、読者の皆様にご迷惑をおかけしましたことを謹んでお詫び申し上げます。 【訂正箇所】 …

第135回 route/ルートではなくラウト?

グローバルビジネス英語2021.10.28

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

『反逆の神話〔新版〕:「反体制」はカネになる』ジョセフ・ヒース、アンドルー・ポター 著 栗原 百代 訳

新刊翻訳書案内2021.10.27

『反逆の神話〔新版〕:「反体制」はカネになる』 ジョセフ・ヒース、アンドルー・ポター 著 栗原 百代 訳(10月5日発売) 出版社HP Amazon 「反資本主…

第134回 itemize/詳細が知りたいときに便利です

グローバルビジネス英語2021.10.12

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

大作ゲームを日本語化!!
SIEローカライズチームの翻訳現場に迫る(後編)

本誌アーカイブ2021.10.04

*季刊「通訳・翻訳ジャーナル」のバックナンバーより、特にご好評をいただいた記事をWebでも公開しています ソニー・インタラクティブエンタテインメント(SIE)は…